• Italiano Girl. День четвертый. Забытые сокровища

  • Italiano Girl. День второй. И снова языковой барьер

  • Italiano Girl. День третий. Почти родная Италия


  •  Не так давно я вернулась из путешествия по Италии. Представленные ниже записи под названием "Italiano Girl" написаны непутёвой девушкой, которая отправилась в тур по Италии, даже не представляя, что её ждут неожиданные повороты, интересные люди и прекрасная архитектура. 

    Как же я не люблю вставать так рано. Сколько время? Наверно часа 3 утра. Точно, так и есть. Что-то я передумала лететь, совсем. Но через некоторое время заставила себя встать. Всё же поездка была давно запланировала, а сколько сил было потрачено на собирание и оформление визы, так я вообще молчу. Собравшись и наскоро позавтракав, я села в такси. Солнце уже вставало и чудесный оранжевый круг начал подниматься из-за горизонта. В аэропорту не было никаких проблем. Вплоть до посадки в аэропорту города Римини, меня не покидало чувство волнения. Я никогда не была за границей. Это другой мир, другие люди, всё другое. Перед паспортным столом стояло несколько очередей. Я оглянулась, куда бы втиснутся? А главное, если мне всё таки удастся, в правильную ли очередь я втиснусь? Неподалеку, стоял молодой человек, лет 20, но одет был совсем как 16 летний. Не задумываясь о том, стоит ли он с кем-то, я подошла к нему:

    - Простите, а вы с питерского рейса?

    Он оглянулся. Мне не показалось, что я вытянула счастливый билет, поскольку молодой человек не показался мне первосортным красавчиком. Всё же, что-то было в его глазах. К тому же, он похоже стоял один.

    - Да,- коротко ответил он и отвернулся.

    Я помедлила, но решила еще раз его побеспокоить:

    - Простите, а мы правильно стоим?

    Глупый вопрос, ну очень глупый. И как я додумалась его задать? Сейчас он подумает, что я последняя идиотка. Но на моё удивление он посмотрел на меня и улыбнулся.

    - Думаю, что все стойки ведут на выход. Но, если вам так спокойнее, можете стоять за мной.

    Я опустила глаза:

    - Да, спасибо.

    Больше я не осмелилась что-либо сказать. У него и так уже сложилось не лучшее мнение обо мне. Лучше просто помолчать. Я задумалась. Об Италии, о туре, о языке, как неожиданно услышала его голос:

    - В первый раз?

    Я дернулась:

    - Да. Я вообще не знаю итальянского. Очень надеюсь на то, что здесь будут говорить по английски.

    - Ясно,- ответил он, отвернувшись от меня.

    Очередь двинулась вперёд.

    - А вы?- неловко спросила я.

    - Я приехал навестить тётю. Она живёт недалеко от Римини.

    - Ясно,- проговорила я, сделав шаг вперед.

    Мы стояли тихо минут 15. Медленно двигалась очередь. Надо сказать, что мой итальянский лексикон фокусируется на нескольких словах: бонжурно(здравствуйте, аривдерчи(до свидания), чао(привет,пока), кванто коста(сколько стоит), кэ(что), грацэ(спасибо), но парло италиано(не разговариваю по итальянски). Я прошла паспортный контроль и направилась искать свою туристическую группу. С молодым человеком мы разминулись. Члены группы быстро нашли друг друга и направились на выход. Перед самой посадкой в автобус, я почувствовала, что кто-то схватил мою руку. Я обернулась. Это был он.

    - Думаю, вам будет спокойнее знать, что есть кто-то, кто поможет вам соорентироваться в Италии,- сказал он, всучив мне в руку бумажку.

    - Что это?- спросила я, посмотрев на бумагу.

    Но в ответ тишина. Он так быстро ушёл, а точнее будто испарился. Я развернула бумажку. Там был номер телефона и подпись «Знакомый из России. Без повода не звони». Ух, вы не представляете, как хотелось выкинуть эту бумажку, но я засунула её в сумку и села в автобус.

    Приехав в Сан-Марино и расселившись, я начала рассматривать огромный ландшафт, который с высоты горы растелился передо мной. Холмы, вспаханные поля, чудесный воздух, и океан, видневшийся на горизонте.

    4289924_DSC01067 (700x466, 268Kb)

    Засняв всё это великолепие, я сходила на главную площадь, прошлась по местным магазинчикам. Погода была великолепная. Градусов 28 тепла: и не холодно, и не жарко. Но в горле почувствовалась жажда. Я зашла в ближайшее кофе. Перед этим, экскурсовод предупредил нас о том, что мы можем без проблем заказывать что-то по-русски, потому что в Сан-Марино русские частые гости. К чему я это говорю, а к тому, что я без лишних проблем с моей стороны, заказала мороженое и минеральную воду. Но меня видимо не поняли. Тогда, я попыталась объяснить на английском, но и тут столкнулась с языковым барьером.

    - Скажите мне, что вы хотите заказать, я переведу,- услышала я из конца зала. Я пригляделась. Там сидела милая женщина, которая внимательно смотрела на меня. Это был мой единственный шанс съесть мороженного и выпить воды. И я сказала ей об этом. Она быстро проговорила(видимо мой заказ) на итальянском так, что у меня дыхание захватило. Хотела бы и я знать итальянский. Через несколько минут вернулась официантка с моим заказом.

    - Грацэ, - уверенно сказала я,- иль конта, пор фаворе (счёт, пожалуйста- эту фразочку я подсмотрела в разговорнике).

    Не знаю, как я проговорила эти слова, потому что официантка заколебалась. Потом посмотрела на женщину, которая перевела мне заказ:

    - Руссо?- спросила она, показывая на меня пальцем. Хорошо еще, что никого из посетителей кроме нас двоих не было, а то бы я сгорела от стыда. Я не знала, что ответить, сказать. За меня это сделала милая женщина. Она опять что-то проговорила по итальянски. Официантка неодобрительно посмотрела на меня, принесла счёт и скрылась за баром .Я встала и подошла к моей спасительнице.

    - Спасибо, вы меня выручили.

    - Не за что. Будьте внимательны.

    Я кивнула и вышла на улицу. «Если уж у меня так плохо с итальянским,- подумала я,- то английский-то не подведёт» и слава богу, что его я знаю намного лучше, чем итальянский. Я прошлась еще по нескольким магазинам, некоторые из которых, оказались русскоязычными. Но в остальных, я без проблем нашла общий язык разговора- английский.

     Дело близилось к 2 дня, и я немного проголодалась. Уж теперь, то я знала, как не оказаться в неловкой ситуации. Сев в ресторан, я без проблем заказала себе пасту и сок. Мне повезло, потому что вид из окна ресторана открывался потрясающий. На своё удивление, я обнаружила, что официанты разговаривают на немецком, французском, английском и даже русском. Не удивилась бы, если бы услышала португальский, финский и т.д. В середине дня слова: си, грацэ, чао и бонжурно- просто автоматически вырывались изо рта, и я чувствовала себя намного комфортнее. Итальянцы очень веселый и улыбчивый народ. Надо бы брать нам с них пример. В Сан-Марино президента себе выбирают каждый год, и каждый год им становится новый человек. Всё для того, что поддерживать демократию и свободу. Он мрачном незнакомце из аэропорта, я не задумывалась, пока не вернулась к гостиницу. Я легла, слушая звуки узких улиц и неожиданно для себя - заснула. Вечером я еще немного прошлась по узким улочкам, а потом вернулась в комнату. 

     

  • Italiano Girl. День четвертый. Забытые сокровища

  • Italiano Girl. День второй. И снова языковой барьер

  • Italiano Girl. День третий. Почти родная Италия



  • Последние новости


    Использование ReadyBoost

    Когда то Билл Гейтс утверждал, что для любого компьютера 640 Кбайт оперативной памяти – более чем достаточно. Как же он ошибался! Сегодня объем оперативной памяти стал одним из «узких» мест персонального компьютера. Многие системы и программы наиболее требовательны не к производительно...
    Читать далее »

    Повышение производительности

    Окно сведений о производительности (см. рис. 11.10) не только предоставляет информацию, но и позволяет несколько повысить общую производительность системы. Для этого в левой части окна есть следующие ссылки. • Управление автозагрузкой программ. Щелкнув кнопкой мыши тут, вы откроете знакомое о...
    Читать далее »

    Выбор типа компьютера: настольный или портативный

    Настольный компьютер – это довольно громоздкое сооружение. Как минимум, он состоит из системного блока, набитого деталями (материнская плата, процессор, память и т. д.), монитора, клавиатуры и мыши (рис. 0.14), а часто добавляются еще и колонки. Рис. 0.14. Типичный настольный компьютер Порта...
    Читать далее »

    Принтер. Сканер

    Печатающее устройство – вовсе не обязательный компонент домашнего компьютера. Да и в офисе он должен стоять не на каждом рабочем месте. Тем не менее вам может захотеться купить и его. Здесь главное не переэкономить. Пожадничаете, купите струйный принтер ценой €30, а потом будете каждый месяц ...
    Читать далее »

    Покупки в Интернете

    Это хороший способ заниматься шопингом, не выходя из дому (или прямо на рабочем месте, пока шеф не видит). Хлеб с молоком в Интернете покупать не очень удобно (по крайней мере, на просторах СНГ), но крупные вещи так приобретать можно. Недостатком интернет магазина является то, что товар можно увиде...
    Читать далее »

    Windows Media Center – все сразу!

    Выше были рассмотрены достоинства Проигрывателя Windows Media. Дескать, он и кино может показывать, и музыку проигрывать, и даже компакт диски записывать. Но есть в Vista программа, которая еще универсальнее, – это Wndows Media Center. Он позволяет работать не только с изображениями, музыкой и видео, хранящим...
    Читать далее »

    Работа с группой объектов

    Надеюсь, вы уже разобрались, как создавать, копировать, перемещать, удалять файлы и папки, а также создавать для них ярлыки. Разобрались? Вот и отлично. Иногда возникают ситуации, когда нужно все эти операции проделать с несколькими объектами. Можно, конечно, таскать файлы по одному, но это так непро...
    Читать далее »